'; ?> Potter Web CZ/SK - Harry Potter Fans - Re:Překlad sedmičky - Soví pošta
Error creating feed file, please check write permissions.

Potter Web CZ

Harry Potter Fans


Úvodní stránka > Soví pošta - diskuse

Bleskovka

Příležitost pro všechny výtvarníky!
Umíte kreslit? Chcete svá díla zveřejnit a ještě mít možnost získat pěkné ceny? Pak klikněte sem

Hlavní výběr

Úvodní stránka
Novinky
SPOILERY 7.kniha
Knížky
Herci
J.K.Rowling
Galerie
Stáhněte si
Doporučené odkazy
Návštěvní kniha
Napište nám
Soví pošta - diskuse
Příčná ulice - burza
Archiv diskuse hp.cz
Archiv diskuse FMS

Potter Web Menu

Náš tým
Naše ikonka
Akce
Newsletter
Magazín Pottered
Potter Povídky CZ
Budeč

Přihlášení

Přihlašovací jméno

Heslo

Zapamatovat
 
Chci se zaregistrovat!
Zapomněla(a) jsem heslo

Anketa

Co říkáte na trailer k sedmičce?

Oko Velkého Bratra

Tvoje IP adresa:
3.145.66.67

Prohlášení

Potter Web CZ is in no way related to J.K. Rowling, Scholastic Books, Bloomsbury Publishing or Warner Bros. All images and material related to the J.K. Rowling novels is © Scholastic Books (US), and Bloomsbury Publishing (UK). All material related to the "Harry Potter" films is © Warner Bros.

Veškerá práva ke zde zveřejněným autorským článkům vyhrazena.
Články není  dovoleno přebírat bez souhlasu redakce a bez uvedení původu "potterweb.cz".

Tato stránka používá pouze vlastní technické soubory cookie, nutné pro její fungování.
Používáním této stránky souhlasíte s používáním souborů cookie.

Naše ikonka

Budeme rádi, když na svých stránkách umístíte tuhle naši ikonku s odkazem na www.potterweb.cz/web/
Potter Web CZ
Návod na vložení ikonky je zde.

powered_by.png, 1 kB

Soví pošta


 
<< Začátek < Předchozí 1 2 3 4 5 Následující > Konec >>
 
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 09:38
Arlondia napsala:
Sovy jsou sovy...
Nejlepší jsou expresní.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 10:20
Nemyslím si, že posílání mailem je ,,šíření způsobem, že kdokoli má k tomu přístup, zejména počítačovou nebo obdobnou sítí". Do něčí schránky má teoreticky přístup jenom ten, komu patří. Když mi něco leží doma na stole, tak to taky nešířím tím, že se mi tam přece kdokoliv může vloupat a vzít si to.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 10:33
Email se dá napíchnout, až po podání trestního oznámení... Onehdy jsem totiž řešila takové nepěkné majlíky, a jediné řešení vystopování odesílatele bylo podat trestní oznámení. Společnosti, provozující internetové připojení v žádném jiném případě nesmí komukoliv poskytnout žádnou informaci o odesílateli.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 10:43
Sothis Blue napsal(a):
Nemyslím si, že posílání mailem je ,,šíření způsobem, že kdokoli má k tomu přístup, zejména počítačovou nebo obdobnou sítí". Do něčí schránky má teoreticky přístup jenom ten, komu patří. Když mi něco leží doma na stole, tak to taky nešířím tím, že se mi tam přece kdokoliv může vloupat a vzít si to.
Naprostý souhlas. To jepřesně můj názor. Dokud to na stole nevezmeš a nejdeš s tím na Václavák, kde to začneš rozhazovat kolemjdoucím, nikdo nemůže říct ani popel.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 11:26
Jenže vy pořád zapomínáte na mnohem obecnější odst. 1. Tam stačí ta "nehmotná podoba".
České zákony jestě nejsou plně "internetizované", řada z nich se specifiky netu nepočítá. Ale můžu vám z vlastní zkušenosti říct, že příslušným orgánům stačí se chytit něčeho, co znají a co v zákoně uvedeno je. Naopak, je to jejich preferovaný přístup, protože pak nevypadají, že neví, co s tím.
Např. nám se několikrát podařilo úspěšně dostat bezdrátovou internetovou přípojku pod ochranu paragrafu o ochraně obecně prospěšného zařízení, který byl původně určen pro televizní vysílače, telefonní vedení a ústředny. Stačilo "slouží to k elektronické přepravě informací více osobám". A bylo. A přitom je to ochrana až tak absurdní, že kdybychom dali někomu na jeho vlastní barák základnovou stanici bezdrátového internetu bez jeho vědomí, tak se s námi může soudit o její sundání, ale nesmí ji ani vypnout, natož poškodit. Na stejném základě jsme vyjmenovali konkrétní paragraf (i se sazbou v chládku a s tím, že okamžitě voláme poldy) paní vrátné na koleji, která nás tam nechtěla k podobnému našemu zařízení (legálně nainstalovanému) pustit při poruše. Stejně tak jsou známy "výhry" uživatelů ohledně důvěrnosti obsahu e-mailu na základě legislativní ochrany papírových dopisů (a to i v případě, že k přenosu toho mailu jsou zneužity prostředky zaměstnavatele).
Prostě při "internetovém" výkladu zákonů se spíš držte toho, že to bude posuzováno "postaru". A rozhodně by vám např. neprošlo ani to, kdybyste dílko vydali samizdatem, a hromadně rozesílali lidem v obálkách poštou (zvanou snail mail).
Na toto téma doporučuju knížku Kukaččí vejce (autor Cliff Stoll), o prvním zločinu spáchaném počítačovou sítí a o jeho vyšetřování v podmínkách, kdy vůbec žádný zákon neznal pojem "počítačová síť".
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 11:36
Sothis Blue napsal(a):
Já se v tom zákoně nevyznám. Mám z něj dojem, že je ilegální i půjčit knížku kamarádovi, když nejsem veřejná knihovna.
No, to v podstatě nebylo legální nikdy, na tom se nic nezměnilo. Stejně tak se ale nezměnilo na to, že se to trestně nestíhá, neb se to obtížně prokazuje a navíc tzv. "společenská nebezpečnost" je minimální.

Na druhou stranu jsem tam jaksi nenašla ustanovení, který by mi bránilo vytvořit překlad a zacházet s ním jako s čistě vlastním dílem.
§2, odst.4:
(4) Předmětem práva autorského je také dílo vzniklé tvůrčím zpracováním díla jiného, včetně překladu díla do jiného jazyka. Tím není dotčeno právo autora zpracovaného nebo přeloženého díla.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 13:03
Já jsem z Alberta trochu nervózní.. všude byl, všechno zná a všechno viděl
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 13:17
a nikdy nespí
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 15:36
Ještě ke všemu
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 16:13
Albert Zweistein napsal:
Sothis Blue napsala:
Já se v tom zákoně nevyznám. Mám z něj dojem, že je ilegální i půjčit knížku kamarádovi, když nejsem veřejná knihovna.
No, to v podstatě nebylo legální nikdy, na tom se nic nezměnilo.
A tomu se říká ekologie, že se to musí tisknout pro každýho extra?
Na druhou stranu jsem tam jaksi nenašla ustanovení, který by mi bránilo vytvořit překlad a zacházet s ním jako s čistě vlastním dílem.
§2, odst.4:
(4) Předmětem práva autorského je také dílo vzniklé tvůrčím zpracováním díla jiného, včetně překladu díla do jiného jazyka. Tím není dotčeno právo autora zpracovaného nebo přeloženého díla.
Aha. Tušila jsem, že to tam asi někde bude, ale prostě jsem to neobjevila.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 16:23
Sothis Blue napsal(a):
Albert Zweistein napsal:
Sothis Blue napsala:
Já se v tom zákoně nevyznám. Mám z něj dojem, že je ilegální i půjčit knížku kamarádovi, když nejsem veřejná knihovna.
No, to v podstatě nebylo legální nikdy, na tom se nic nezměnilo.
A tomu se říká ekologie, že se to musí tisknout pro každýho extra?

Ne, tomu se říká ekonomika. Ti lidé (spisovatelé, nakladatelé, knihkupci) se prodejem těch knížek živí. A mimochodem čím více knížek prodají, tím více také odvedou daní, ze kterých se živí různí darmojedi, mimo jiné i ekologové (sami daně většinou neplatící).
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 16:34
Takže když si někdo myslí, že bychom se mohli k přírodě kolem sebe chovat šetrněji, je to zákonitě darmožrout?
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 16:52
Řekl jsem něco takového?
Darmožrout je ten, kdo je živen z našich daní, sám k nim nepřispívá a zabývá se zbytečnými obstrukcemi těm, kteří ho de facto živí. Úředník, ekolog, ...
S šetrnějším chováním k přírodě to nemá co dělat, ostatně činnost ekologů taky ne. Např. v Plzni "ekologové" 15 let spokojeně žili z peněz dvou zájmových skupin, které si chtěly nahrabat na 3 km dlouhém kousku dálnice (dvě různé party na pozemcích, třetí parta na výstavbě). A 15 let díky řevu dobře placených "ochránců životního prostředí" (údajně šlo o nějaký broučky a kytičky) jezdila veškerá doprava mezi západní a východní Evropou středem města Plzně. Nakonec ten kopec skončil provrtán za několik miliard tunelem dlouhým 700 metrů, nad kterým je 5 metrů hlíny. Na rozdíl od stovek podobných malých kopečků v Čechách a na Moravě, které skončily prostým a levným "prohrábnutím", aniž se z toho tamnější příroda picla. No a to samé v bleděmodrém je prý teď v severních Čechách.
S šetrným chováním k přírodě nemá nic společného ani vydávání (nebo omezení vydávání) knížek, protože např. ouředníci (a ekologové na své letáčky a brožurky) spotřebujou mnohem víc papíru, než veškerá knižní výroba dohromady (aniž ten úředníky spotřebovaný papír - na rozdíl od knížek - komukoliv cokoliv přinese).
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 17:19
A mimochodem: opravdu nevím, co je na omezení knižní výroby (a šetření papírem obecně) ekologického (nebo aspoň šetrného k přírodě), i když se mi to různé vymyté mozky pokoušejí tvrdit celá léta.
Vždyť výroba dřeva je výroba jako každá jiná. Ty stromy se tam sázejí uměle, a to právě kvůli tomu, aby byly jednou poraženy a zpracovány. Opravdu bude "ekologičtější" to všude nechat zarůst (a následně popadat a shnít) na způsob Boubína, bez jakékoliv "lesní činnosti"? A půjdete, milí statečně držkující ekologové, říct do lesa těm konkrétním lidem, kteří tam dřou: "Vážení, my se postaráme, aby od vás to dřevo nikdo nekupoval a vy jste přišli o práci?" Pozor, hrdinové, ti lidé mívají v rukou sekery, motorové pily a poměrně značnou sílu, to není jako rozdávat letáčky před supermarketem!
Nehledě na to, že dřevaři se na vaše plky vykašlou. Už teď většinu dřeva z Čech vyvážíme - protože když nekoupí místní papírna, koupí někdo jiný. Akorát i tyhle daně se budou realizovat v cizině.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 17:39
Albert Zweistein napsal(a):
A mimochodem: opravdu nevím, co je na omezení knižní výroby (a šetření papírem obecně) ekologického (nebo aspoň šetrného k přírodě), i když se mi to různé vymyté mozky pokoušejí tvrdit celá léta.
Vždyť výroba dřeva je výroba jako každá jiná. Ty stromy se tam sázejí uměle, a to právě kvůli tomu, aby byly jednou poraženy a zpracovány. Opravdu bude "ekologičtější" to všude nechat zarůst (a následně popadat a shnít) na způsob Boubína, bez jakékoliv "lesní činnosti"? A půjdete, milí statečně držkující ekologové, říct do lesa těm konkrétním lidem, kteří tam dřou: "Vážení, my se postaráme, aby od vás to dřevo nikdo nekupoval a vy jste přišli o práci?" Pozor, hrdinové, ti lidé mívají v rukou sekery, motorové pily a poměrně značnou sílu, to není jako rozdávat letáčky před supermarketem!
Nehledě na to, že dřevaři se na vaše plky vykašlou. Už teď většinu dřeva z Čech vyvážíme - protože když nekoupí místní papírna, koupí někdo jiný. Akorát i tyhle daně se budou realizovat v cizině.

Jen drobná připomínka - prosím nezaměňovat ekology /=vědci, zabývající se vztahy prostředí a organismů, většinou lidi, kteří ví co a proč dělají/ a radikální enviromentalisty /= zfanatizovaný dav, který se realizuje v "ochraně" přírody/
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 17:44
No, tak já kupříkladu vím, že si nesmím zatáhnout do pokoje už ani smítko, natož bichli. Asi bych to musela po přečtení vyhodit, což považuju za nechutnej způsob zacházení s věcma. Druhá možnost je uskladnění na podlaze a i když budu ignorovat, jak rozčiluje rodiče, už tak tu zakopávám o dost krámů, který nemám kam slušně uložit. Takže jediná rozumná možnost je si to pučit a zase se toho zbavit vrácením. Nedá-li knihovna, tedy protizákonně - od někoho... (Anebo elektronická podoba, která nikde fyzicky nezavazí a dá se zlikvidovat bez odpadu, ale ta je ještě ilegálnější.)
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 17:46
Nemůžu odolat http://www.greenpeace.org/czech/spermie/
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 17:58
Rosselanor Loke napsal(a):
Jen drobná připomínka - prosím nezaměňovat ekology /=vědci, zabývající se vztahy prostředí a organismů, většinou lidi, kteří ví co a proč dělají/ a radikální enviromentalisty /= zfanatizovaný dav, který se realizuje v "ochraně" přírody/
A pan ministr životního prostředí, kterej vymyslel (a zdůvodnil ochranou životního prostředí) tu kravinu se zálohováním PET flašek, to je kterej? A ti, co mu to poradili? A všichni ti jeho předchůdci, co se nadělali obstrukcí víc než dost (např. p. Bedřich Moldán - "nepřítel jaderné energie" ), to jsou který?
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 18:03
Albert Zweistein napsal:
A mimochodem: opravdu nevím, co je na omezení knižní výroby (a šetření papírem obecně) ekologického (nebo aspoň šetrného k přírodě), i když se mi to různé vymyté mozky pokoušejí tvrdit celá léta. Míň sajrajtu z celulózek? Vždyť výroba dřeva je výroba jako každá jiná. Ty stromy se tam sázejí uměle, a to právě kvůli tomu, aby byly jednou poraženy a zpracovány. Opravdu bude "ekologičtější" to všude nechat zarůst (a následně popadat a shnít) na způsob Boubína, bez jakékoliv "lesní činnosti"? Ekologičtější jistě. Ve smyslu původního prostředí a tak. Ale to je jedno. Jen počkej. Jen co se přijde na to, že kukuřice je lepší k jídlu než na topení, napadne někoho (heuréka), že topit se dá i dřevem. Nadbytku dřeva se bát nemusíš. Už teď většinu dřeva z Čech vyvážíme - protože když nekoupí místní papírna, koupí někdo jiný. Akorát i tyhle daně se budou realizovat v cizině. Myslíš to dřevo, co náááhodičkou nějakej dokonale neznámej vandal podřízne, takže se to náááhodičkou musí honem vykácet, jinak to stejně jenom uschne a na někoho spadne? Nebo to dřevo, co polámal větříček, protože tam, kde byl odjakživa smíšenej les, jsou jenom smrky? No, tak až to všecko popadá, tak potom to bude chvíli trvat. Ony ani smrky nerostou nějak závratně rychle, nebo jo?
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 18:05
Nefas napsal(a):
Nemůžu odolat http://www.greenpeace.org/czech/spermie/
Jaderné elektrárny každou chvíli vybuchují, produkují zlý, zlý, ošklivý, nepěkná věc, jaderný odpad (asi 0,4 tuny ročně na 1000 MW z celkem 4,4 tuny paliva), který i po 40 letech stále vyzařuje 0,1% původní úrovně a jejich megalomanské chladící věže hyzdí krajinu. V zemích s jadernou energetikou se rovněž výrazně zvyšuje riziko, že se ministryní školství stane kráva.
D-FENS: Den bez aut? Den bez elektřiny !
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 18:07
Albert Zweistein napsal(a):
A pan ministr životního prostředí, kterej vymyslel (a zdůvodnil ochranou životního prostředí) tu kravinu se zálohováním PET flašek, to je kterej? A ti, co mu to poradili? A všichni ti jeho předchůdci, co se nadělali obstrukcí víc než dost (např. p. Bedřich Moldán - "nepřítel jaderné energie" ), to jsou který?
ALe no tak, přece musíš uznat, že mezi kteroukoli skupinou lidí se vyskytují i idioti - což ale není důvod, shrnout celou tu skupinu do jednoho pytle. A BTW, všichni ti pánové byli především politici, což už samo o něčem vypovídá.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 18:08
Albert Zweistein napsal(a):
A mimochodem: opravdu nevím, co je na omezení knižní výroby (a šetření papírem obecně) ekologického (nebo aspoň šetrného k přírodě), i když se mi to různé vymyté mozky pokoušejí tvrdit celá léta.
Vždyť výroba dřeva je výroba jako každá jiná. Ty stromy se tam sázejí uměle, a to právě kvůli tomu, aby byly jednou poraženy a zpracovány. Opravdu bude "ekologičtější" to všude nechat zarůst (a následně popadat a shnít) na způsob Boubína, bez jakékoliv "lesní činnosti"? A půjdete, milí statečně držkující ekologové, říct do lesa těm konkrétním lidem, kteří tam dřou: "Vážení, my se postaráme, aby od vás to dřevo nikdo nekupoval a vy jste přišli o práci?" Pozor, hrdinové, ti lidé mívají v rukou sekery, motorové pily a poměrně značnou sílu, to není jako rozdávat letáčky před supermarketem!
Nehledě na to, že dřevaři se na vaše plky vykašlou. Už teď většinu dřeva z Čech vyvážíme - protože když nekoupí místní papírna, koupí někdo jiný. Akorát i tyhle daně se budou realizovat v cizině.

Tak to bych ti ráda ukázala lesy kolem vesnice, kam jezdím na chatu. Všude samozřejmě smrky nebo borovice, i když v téhle výšce a tomto klimatu by měly růst hlavně listnáče. Jenže jak známo, smrky rychleji rostou, takže se vyplácí je vysazovat všude. Bohužel se taky snadněji vyvrátí, takže po každé vichřici jsou v lesích pěkné paseky a kolem stojí ubohé tenké klády s několika větvemi, často s ohnutými kmeny. Potom ta místa zarůstají kopřivami, travou a plevelem. Ten sajrajt bývá často tak hustý a vysoký, že udusí i maliní. Také uvnitř lesů je plno všelijakého plevele a navíc se tam všude povalují klády, větve a chroští. Ty kmeny se samozřejmě časem odtahají, ale klestí zůstává dál, to nikoho nezajímá, báby už na roští nechodí a sbírat to např. na dřevotřísku nebo na výrobu papíru se asi nevyplácí. Matka do těch míst jezdívala už jako malá a často nostalgicky vzpomíná, jak tehdy byly lesy čisté. (Ty smrky tam, pravda, byly už tehdy. Ale klestí bývalo vysbíráno a plevel se tam taky tak nerozmáhal.)
Tolik k našemu lesnímu hospodaření. Jako farma na dřevo se ale ty lesy asi stále vyplácejí, takže tam zatím zůstávají aspoň v téhle podobě.
A ještě bych dodala, že ekologové nejsou jen ti, co se přivazují ke stromům, ale také ti, kteří dobrovolně pomáhají vysazovat nové stromky nebo čistí les od odpadků a možná i klestí. Mimo jiné.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 18:11
Esclarte napsal(a):
Tak to bych ti ráda ukázala lesy kolem vesnice, kam jezdím na chatu. Všude samozřejmě smrky nebo borovice, i když v téhle výšce a tomto klimatu by měly růst hlavně listnáče. Jenže jak známo, smrky rychleji rostou, takže se vyplácí je vysazovat všude. Bohužel se taky snadněji vyvrátí, takže po každé vichřici jsou v lesích pěkné paseky a kolem stojí ubohé tenké klády s několika větvemi, často s ohnutými kmeny. Potom ta místa zarůstají kopřivami, travou a plevelem. Ten sajrajt bývá často tak hustý a vysoký, že udusí i maliní. Také uvnitř lesů je plno všelijakého plevele a navíc se tam všude povalují klády, větve a chroští. Ty kmeny se samozřejmě časem odtahají, ale klestí zůstává dál, to nikoho nezajímá, báby už na roští nechodí a sbírat to např. na dřevotřísku nebo na výrobu papíru se asi nevyplácí. Matka do těch míst jezdívala už jako malá a často nostalgicky vzpomíná, jak tehdy byly lesy čisté. (Ty smrky tam, pravda, byly už tehdy. Ale klestí bývalo vysbíráno a plevel se tam taky tak nerozmáhal.)
Tolik k našemu lesnímu hospodaření. Jako farma na dřevo se ale ty lesy asi stále vyplácejí, takže tam zatím zůstávají aspoň v téhle podobě.
A ještě bych dodala, že ekologové nejsou jen ti, co se přivazují ke stromům, ale také ti, kteří dobrovolně pomáhají vysazovat nové stromky nebo čistí les od odpadků a možná i klestí. Mimo jiné.

Asi tak Bohužel, o téhleté, doufám že většině, která v rámci volného času chodí kosit horské louky, čistí lesy, potoky a celkově přírodu od bordelu, atp. se moc neví - většinu pozornosti totiž na sebe strhne uřvaná menšina s nerealistickými nápady.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 18:33
Esclarte, promiň, ale přijde mi, že si protiřečíš. Chceš tedy upravené parkové lesy, nebo přirozené původní lesy? Protože v původním lese jsou napadané shnilé stormy a je tam chroští - hodně chroští. V původním lese se nebudeš moci procházet, původním lesem se projít vůbec nedá. Něco jako čistý původní les neexistuje. Původní les je bordel.

Výsadbu nových stromků chápu, ale nevidím žádný smysl v uklízení jakéhokoli lesa od přírodních materiálů (nemluvím o pet lahvích a lidském bordelu po lese). Kdybys měla les, chodila bys tam o víkendech vysbírat chroští, uklízet les? vždyť je to nesmysl.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 18:39
Sothis Blue napsal(a):
Albert Zweistein napsal:
A mimochodem: opravdu nevím, co je na omezení knižní výroby (a šetření papírem obecně) ekologického (nebo aspoň šetrného k přírodě), i když se mi to různé vymyté mozky pokoušejí tvrdit celá léta. Míň sajrajtu z celulózek?

Že před dvaceti léty v řece pod celulózkou plavala jen smradlavá pěna, je pravda (pamatuju tu dobu, tu celulózku i tu pěnu). Dnes ovšem v té samé řece plavou ryby (chodím kolem každý den). Ono se asi s těmi argumenty, naučenými za všedevastujícího komunistického režimu, dnes už nevystačí.

Vždyť výroba dřeva je výroba jako každá jiná. Ty stromy se tam sázejí uměle, a to právě kvůli tomu, aby byly jednou poraženy a zpracovány. Opravdu bude "ekologičtější" to všude nechat zarůst (a následně popadat a shnít) na způsob Boubína, bez jakékoliv "lesní činnosti"? Ekologičtější jistě. Ve smyslu původního prostředí a tak. Ale to je jedno. Jen počkej. Jen co se přijde na to, že kukuřice je lepší k jídlu než na topení, napadne někoho (heuréka), že topit se dá i dřevem. Nadbytku dřeva se bát nemusíš.
No, ono už fúru lidí topit dřevem napadlo. A kterépak že to je ministerstvo (a kdopak že ho vede), co jim chce ty kotlíky na tuhá paliva znepříjemnit?

Už teď většinu dřeva z Čech vyvážíme - protože když nekoupí místní papírna, koupí někdo jiný. Akorát i tyhle daně se budou realizovat v cizině. Myslíš to dřevo, co náááhodičkou nějakej dokonale neznámej vandal podřízne, takže se to náááhodičkou musí honem vykácet, jinak to stejně jenom uschne a na někoho spadne? Nebo to dřevo, co polámal větříček, protože tam, kde byl odjakživa smíšenej les, jsou jenom smrky? No, tak až to všecko popadá, tak potom to bude chvíli trvat. Ony ani smrky nerostou nějak závratně rychle, nebo jo?
Smrk je jedním ze dvou nejrychleji rostoucích druhů "lesních" stromů v Čechách (ten druhý je modřín).
A opravdu myslíš, že stromy na export chodí po nocích připravovat do lesů vandalové???
Jinak doporučuju tenhle článek. Zejména tu větu o škodlivých faktorech éry socialismu "lživé propagandy o nutnosti omezení spotřeby dřeva a papíru".
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 18:44
Ne, to není žádné protiřečení si. To, co popisuji, není ani jedno ani druhé, je to hospodářsky využívaný les, jenže mizerně udržovaný. Boubín je les, který je ponechán sám sobě, pokud možno bez zásahů člověka a s tím, co popisuju já, nifredil, by sis to určitě nespletla. Například tem plevelnatý podrost se na Boubíně nedělá, na to je dole příliš tma. Ten se objevuje tam, kde rostou stromy řidčeji (tedy kde se kácí) a proniká pod ně víc světla.
Co se týká toho chroští
1) dalo by se využít, a už jsme zase u šetření.
2) jestli se tobě líbí takhle zasviněné lesy, mně teda ne, navíc se tam tak nevyčistí půda, na které by se mohly vysemenit nové stromky. Na Boubíně to opět není tak zlé, protože tohle klestí je především památkou na pokácené stromy, ze kterých se odvezou jen klády.
A jestli jsi pozorně četla, psala jsem jasně, že ty zasviněné lesy jsou záležitostí až několika posledních desetiletí. Předtím lidé o lesy dbali víc. Ano, skutečně přírodní lesy se nečistí. Jenže tyhle lesy jsou napůl umělé a lidé do nich zasahují (a jak už jsem taky napsala, ani ty stromy tam nejsou původní), tak by z nich nemuseli jen brát dříví, ale taky se o ně víc starat.
Takže jaké lesy chci? Jedny (třeba na Šumavě) i druhé (to by byly prakticky všechny lesy mimo chráněná území), ale ne zanedbané hybridy.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 18:56
Esclarte napsal(a):
A jestli jsi pozorně četla, psala jsem jasně, že ty zasviněné lesy jsou záležitostí až několika posledních desetiletí. Předtím lidé o lesy dbali víc.Předtím ovšem také nebyl sběr dřeva (volně ležícího klestí) přestupek s pokutou, zvlášť v řadě obecních lesů (přestože Lesní zákon říká něco zcela jiného). Své ti o tom poví každý pořadatel dětského tábora.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 19:01
No dobře. To je zase výsledek něčí "chytrosti". V jiných zemích, např. v Rakousku, se ale klestí odváží na kompost a dřevotřísku.
Jinak jsme se hezky odchýlili od původního tématu a dohadovat se takhle dál asi nemá cenu. Jde mi jen o to, že označit většinu ekologů za povaleče a darmožrouty je stejné jako říci, že většina ekonomů jsou technokraté, co šlapou po kytičkách a vylévají špínu do řek. Což si nemyslím, i když mnozí k tomu nemají daleko. A k ekologům se saméozřejmě počítají i všelijací potřeštěnci, ale neměli by kazit pověst ochráncům přírody jako takovým.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 19:17
Například tem plevelnatý podrost se na Boubíně nedělá, na to je dole příliš tma. Ten se objevuje tam, kde rostou stromy řidčeji (tedy kde se kácí) a proniká pod ně víc světla.Počkej, stromy se průmyslově kácí ve velkém, dělají se polomy. Pokud spadne pár stromů při vychřici a je odtaženo není to žádná průmyslová těžba. Něco stejného se může stát klidně i na Boubíně i třeba v Hojné vodě. A vznikne světlo, vyroste tam bordel.

1) dalo by se využít, a už jsme zase u šetření.Ano, ale to nejdřív musí někdo jít do lesa (vynaložit vlastní čas a nejspíš i vlastní peníze), to chroští vysbírat a následně s ním něco udělat.
Pak si ale bude ještě muset položit otázku, co vlastně s tou hromadou chroští bude dělat? Jak přesně bys chtěla využít chroští? Nehledě na to, že je to obrovsky nevýhodné. Je to asi smutné, ale v kapitalistické společnosti ti to nikdo dělat nebude.

2) jestli se tobě líbí takhle zasviněné lesy, mně teda neTo vůbec neříkám. Prosím, neútoč na mě. Nikde neříkám, co se líbí mě a co se líbí někomu jinému. Snažím se k té debatě přistupovat věcně.

ty zasviněné lesy jsou záležitostí až několika posledních desetiletí. Předtím lidé o lesy dbali víc.
Jak myslíš, že o ně dbali víc? Narážíš na babku, co šla s nůší na chrastí? Ta chuděra to nedělala ani tak pro les jako pro to, aby v zimě neumrzla. Poslední dobou se toho tolik namluví o tom, jak naši předci více mysleli na přírodu a byli k ní šetrnější. To je hloupost, starali se o ní daleko míň než my teď. Bylo jim to ukradené, jenom nemohli nadělat ještě tolik škody. Les využívali, proto taky máme ty problémy my teď. Všechny ty umělé porosty nejsou dílem posledních let, ale generace našich pra a prapradědečků, která kácela a vysazovala ve velkém.

i druhé (to by byly prakticky všechny lesy mimo chráněná území), ale ne zanedbané hybridy.To je bohužel neuskutečnitelné. Máme strašně moc lesů. Nezdá se to, ale je to tak. Všechny malé lesy a palesy prostě není šance vyčistit a udržet. Chrostí navíc dál padá a dál roste, je to boj s větrnými mlýny.
Kdo by je uklízel? Pokud soukromník, ať si uklízí, je to jenom dobře, já si klidně vyrazím jeden víkend do lesa uklízet, když mě o to někdo požádá. Ale stát? Promiň, ale já bych asi vážně nechtěla, aby se z mých daní (budoucích) uklízelo roští.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Re:Překlad sedmičky - 16.07.2007 19:25
Esclarte napsal(a):
Jde mi jen o to, že označit většinu ekologů za povaleče a darmožrouty je stejné jako říci, že většina ekonomů jsou technokraté, co šlapou po kytičkách a vylévají špínu do řek. Což si nemyslím, i když mnozí k tomu nemají daleko. A k ekologům se saméozřejmě počítají i všelijací potřeštěnci, ale neměli by kazit pověst ochráncům přírody jako takovým.No jo Za to ale bohužel může třeba těch deset blbců, co uzavřou hraniční přechod nebo ti, co se přibetonojí ke kolejím.
 
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.


<< Začátek < Předchozí 1 2 3 4 5 Následující > Konec >>


 
 

 
Tento web je provozován soukromou osobou
a nevztahuje se na něj Nařízení GDPR