| Bonnie a Katie o poslednej knihe 
								 | | Tisk | | E-mail | 
			
	
			
		
					
				| Novinky  ->  				
						
			Herci | 
				
			| Příspěvek přidal(a) peter394 | 
					
				| neděle, 19 srpna 2007, 20:51 | 
					
			|  Na londýnskej premiére filmu The Bourne Ultimatum  herečky Bonnie Wright (Ginny) a Katie Leung (Čcho) hovorili krátko o knihe Harry Potter and the Deathly Hallows . Katie spomenula, že sedmičku prečítala týždeň pred touto premiérou, a aj keď boli ich odpovede na otázky ohľadom poslednej knihy stručné, obsahovali spoilery, preto nech natento odkaz  nekliká človek, ktorý vie dobre po anglicky a nečítal knihu. Nachádza sa na ňom video z premiéry, kde spovedajú Bonnie a Katie.   
 |
 | blecha Autor: Anonym [213.192.63.66] Datum: 2007-08-20 23:51:15
 a ten, kdo neumí dobře anglicky a četl knihu tak si má asi nakašlat co ?!..
   
 |  | Pro blecha Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-08-21 06:35:47
 Má-li to být narážka na to, že rozhovor tu není přeložen, pak odpověď zní:
 "Ne, ten kdo neumí dobře anglicky, se má učit, aby nemusel držkovat, když mu někdo ve svém volném čase a zadarmo nepředžvejká všechno pod frňák".
 
 |  | Autor: peter394 Datum: 2007-08-21 11:46:44 
  počuj, mrkol som na to video, a ten rozhovor je po prvé v hroznej zvukovej kvalite a po druhé, Bonnie a Katie sa tam stále prekrikovali, takže som z toho počul len otázku "Čo si myslíte o novom HP, čítali ste ho?" (neviem, či je druhá časť správne, ale to je v podstate jedno). "Áno, dočítala som ho minulý týždeň," povedala Katie a viac som nerozumel nič. 
 a presne ako povedal Albert - robím to vo voľnom čase a zadarmo, tak sa prosím nesťažuj
  . Sú tu i oveľa dôležitejšie veci na preklad než nezrozumiteľný rozhovor s Bonnie Wright (Ginny) a Katie Leung (Čcho). 
 |  | blecha Autor: Anonym [213.192.63.66] Datum: 2007-08-25 14:21:25
 no, takže je to tak jak říkám!!
   
 |  | blecha Autor: Anonym [213.192.63.66] Datum: 2007-08-25 14:24:30
 a ještě něco. Tebe asi nikdy nenapadlo, že by se někdo mohl učit i jiný jazyk, než je anglina.. že jo?! Pro tebe asi neexistuje ruština, němčina a francouzsština
   
 |  | blecha Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-08-25 18:03:39
 No, já zas například mám "jenom" auto. Dobré auto, a dost dobře ho umím řídit. Ale přes moře se s ním nedostanu, na to mi není nic platné. Pak ovšem (ani coby majitel auta) nemohu držkovat, pokud by mne za to moře někdo zadarmo svezl letadlem, že to nebylo i se striptýzovým show na palubě.
 Nějak jsem si totiž nevšiml, že by mi i znalost všech tří jmenovaných jazyků nějak blíže pomohla pochopit ten rozhovor (vedený v angličtině). Tvůj komentář se tedy trefil úplně mimo mísu.
 
 | 
 Komentáře vyjadřují názory čtenářů. Redakce nemůže ovlivnit jejich obsah. Vyhrazuje si však právo je odstranit. Pouze registrovaní uživatelé mohou přidat komentář.Prosím přihlašte se nebo se zaregistrujte.
 |