Japonská překladatelka má problémy s daněmi 
								 | 
								
				
				| Tisk |				
				 | 
							
			
			 E-mail			
			 | 
						
			
	
			
		
					
				| 
							
				Novinky  ->  				
						
			Knihy - první až pátý díl			
							 | 
			
				
			| 
			
			 Příspěvek přidal(a) happy-smile			
			  
			 | 
		
					
				| 
				středa, 26 července 2006, 12:56				 | 
			
					
			
			 Yuko Matsuoka, japonská překladatelka Harryho Pottera, je podezřelá, že nepřiznala 3,5 miliard yenů ze svých příjmech v letech 2002 - 2004. Matsuoka (62) nepřiznala své příjmy v Japonsku, protože tvrdí, že od roku 2001 žije ve Švýcarsku a má švýcarské občanství. Ale japonské úřady tvrdí, že často navštěvuje Japonsko a je tedy prakticky obyvatelkou Japonska. Zdroje řekly, že bude muset zaplatit více než 700 milionů yenů za nezaplacené daně. 
 Matsuoka se proti tomuto rozhodnutí odvolala a požadovala, aby se spolu domluvila japonská a švýcarská vláda v naději, že bude rozhodnuto, že je obyvatelkou švýcarska. 
 Po smrti svého manžela v roce 1997 převzala post prezidentky tokijského vydavatelství Say-zan-sha Publications Ltd. Od roku 1999 překládá Harryho Pottera do japonštiny. 
 V tomto případě by pro bylo výhodnější zaplatit daň ve Švýcarsku, protože to tam vychází levněji.  
 
 zdroj: Wizardnews.com 
    
 |
 Autor: Hafinka007 Datum: 2006-07-26 14:31:00 cha to je drsné 
 
  |  Autor: EVE Datum: 2006-07-26 19:38:47 hlavne že se tohle netýká našeho PANA překladatele medka!!!       
  |  Autor: karča Datum: 2006-07-26 20:40:40 to jo no...hustý sumička   
  |  
 Komentáře vyjadřují názory čtenářů. Redakce nemůže ovlivnit jejich obsah. Vyhrazuje si však právo je odstranit. Pouze registrovaní uživatelé mohou přidat komentář. Prosím přihlašte se nebo se zaregistrujte. 			 |