Re:Název sedmého dílu ?? - 23.12.2006 22:36 Albert Zweistein napsal(a): Arlondia napsal(a): Leela napsal(a): to si vystihla... Já ne, to byl jeden programátor... Neznam...
Pan programator... ospravedlnujem sa, ten nazov mi tak vyrazil dych (Rowla sa moze strcit), ze som si az potom vsimla, ze kto je jeho povodcom
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Leela
Re:Název sedmého dílu ?? - 23.12.2006 22:47 vlastne co tam po prekladateloch...najdolezitejsi su testrali
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Arlondia
Re:Název sedmého dílu ?? - 23.12.2006 22:52 Ale kdepak, nejdůležitější je závěs. Do čeho by se asi testrál bez závěsu zamotával?
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
puta di madre
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 00:08 Arlondia napsal(a): puta di madre napsal(a): a co ja viem ale zase bradavice???? co to ma spoločne s bradavicami Hogwarts znamená anglicky bradavice, můžeš se podívat do slovníku. Naši překladatelé se s názvy pěkně piplali. Například famfrpál prošel dlouhou cestu, než ho pan Medek vynalezl. Vycházel totiž z rozboru slova "quidditch", které taktéž v anglickém jazyce neexistuje. Dále i uvědomil, že na písmeno "q" začíná v angličtině minimum slov- proto zvolil jako počáteční písmeno našeho překladu "f". "itch" n konci slova značí míčovou hru, proto na konec slova přimyslel "pál". A pak si jen hrál s písmenky, aby vymyslel líbivý a přitom neotřelý název pro kouzelnickou hru. Famfrpál. Geniální slovo. Zatímco vaše překladatelka se s tím nemastila. Metlobal je proti famfrpálu slabý. Neříkám špatný, jen slabý.
Samozřejmě že v některých případech je váš překlad lepší. Například tolik diskutovaná Lenka Láskorádová- Luna Lovegoodová. Ale v součtu bych naše překladatele za nic na světě neměnila. Jsou to nejlepší, co mohlo českého Harryho Pottera potkat.
berem berem každý to svoje, len to slovo "bradavice" mi nepríde vznešené, viem, že rokfort je pekná blbost a nechápem odkial to vytiahli, ale je to take vznešenejsie meno hradu, teda mne sa to aspoň tak zdá... mohli nechať normálne a bolo by ja len vravím, že mi je to proste divné, že my to máme v knižkách normal... albus dumbledore (okrem toho brumblál dosť nechápem, asi ako ty rokfort, ci brumbál niečo znamená v češtine? lebo ja neviem) kornelius fudge bartemius crouch nieje to lepsie originál? trhá mi to ušíííííí ale inak nič nič nič metlobal ti uznávam
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
puta di madre
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 00:10 O Chrabromilu a Biflomoru ani nemluvím.
ako su u vas tie fakulty?
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Arlondia
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 01:09 puta di madre napsal(a): O Chrabromilu a Biflomoru ani nemluvím.
Nejsem si jistá, jestli jsem správně uvedla Ravenclaw a Hufflepuf, jak je to obojí na "B", tak si to pletu.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Albert Zweistein
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 08:14 Arlondia napsal(a): Leela napsal(a): Pan programator... Alberte? Kyš, kyš Já nechápu, proč se tu moje výroky neustále přisuzujou někomu úplně jinému
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
KaTužka
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 11:35 puta di madre napsal(a): berem berem každý to svoje, len to slovo "bradavice" mi nepríde vznešené, viem, že rokfort je pekná blbost a nechápem odkial to vytiahli, ale je to take vznešenejsie meno hradu, teda mne sa to aspoň tak zdá... mohli nechať normálne a bolo by ja len vravím, že mi je to proste divné, že my to máme v knižkách normal... albus dumbledore (okrem toho brumblál dosť nechápem, asi ako ty rokfort, ci brumbál niečo znamená v češtine? lebo ja neviem) kornelius fudge bartemius crouch nieje to lepsie originál? trhá mi to ušíííííí ale inak nič nič nič metlobal ti uznávam zkus si přibližně přeložit ty anglický jména a pak pochopíš, kde na to Medek přišel
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Lunita
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 11:43 Arlondia napsal(a): Nejsem si jistá, jestli jsem správně uvedla Ravenclaw a Hufflepuf, jak je to obojí na "B", tak si to pletu. Máš to správne. Inak k názvu... Trochu ma to prekvapilo- fakt je to dosť také strašidelné. A dosť nejasné. Stavím sa, že v tom názve je ukrytých pár viaczmyslov. Rowla nesklamala.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
friduča
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 12:35 ako su u vas tie fakulty?
a tonebelvir znamena co? ci to je tiez tak akoze poskladane? a mrzimor? a havraspár co si pod tym predstavujete?
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
nifredil
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 12:41 Co se týče toho názvu, v jednom bodě mě malinkato zklamal (dloubajík, vážně-to-nemyslík).
Pamatujete, jak před šestkou bylo nejdiskutovanější identita HBP? O čem můžem spekulovat teď? Máme sice RABa, ale ten už je přediskutovaný. HP a DH je takové žádnou-teorii-nenabízející.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
KaTužka
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 13:46 já z názvu taky nejsem moc nadšená, víc by se mi líbilo "Deadly Veil" o tom se už nějaké ty teorie dají rozvádět a o "Heart of Ravenclaw" taky
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Arlondia
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 13:49 friduča napsal(a): a tonebelvir znamena co? ci to je tiez tak akoze poskladane? a mrzimor? a havraspár co si pod tym predstavujete? "Lvír" je od slova "lev". Ve znaku má Chrabromil lva, tak proto. Havraspár je poskládané ze dvou slov- "havran" (anglicky "Raven") a "spár", což je noha ptáka, neboli pařát (anglicky "claw"). Havraspár je vlastně doslovný překlad slova Ravenclaw. A podle mého názoru krásný!
Zmijozel je zase od slov "zmije" (had) a "zlo". Mrzimor je vlastně vymyšlenina, to se moc rozebrat nedá. Mrzi je buď od "mrazu" nebo "mrzet", ale ani jedno se k tomu pořádně nehodí. Mrzimor je prostě Mrzimor
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Arlondia
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 13:52 KaTužka napsal(a): já z názvu taky nejsem moc nadšená, víc by se mi líbilo "Deadly Veil" o tom se už nějaké ty teorie dají rozvádět a o "Heart of Ravenclaw" taky Deadly Veil je moc obyčejné. Bez tajemna, bez nádechu ponura. Prostě smrtící závěs. To zní jako z krimi seriálu. Víme, co je závěs, víme, že za ním je smrt. Srdce Havraspáru taky nepřináší novinku- Havraspár je výraz nám velmi dobře známý. Ale Smrtící posvěcení, to vyvolává takovou atmosféru, až by to člověka mrazilo. A dá se hodně spekulovat. Zvlášť teď, když máme další vodítko- právě ten závěs.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
nifredil
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 14:05 Mám takový dojem, že budeme muset spoléhat na zahraniční teorie, alespoň ze začatku, pže ať už je deathly hallows cokoli, moc dobře to přeložit neodkážem. Smrtící požehnání? Osidná Posvěcení? Svatí? Atmosféru to má, ale bojím se, bojím, že v češtině to bude znít směšně.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
KaTužka
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 14:10 no právě jenom díky tomu závěsu se dá spekulovat, kdyby Rowla neřekla ty další názvy, tak nevím, co bychom řešili, musím ale říct, že Danae vymyslela pěknou teorii (kterou nám ty ostatní názvy podpořily) prostě mně Deadly Veil zní líp, ale to je jen můj názor (asi je to kvůli tomu, že do češtiny se Deathly Hallows přeládá dost divně)
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
nifredil
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 14:13 ...Rowlingová zveřejnila ty další názvy o kterých uvažovala?
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
KaTužka
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 14:20 jj je to v novinkách
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Arlondia
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 14:30 Asi to v češtině bude trošku divnější. On ale Princ dvojí krve taky nezní zrovna fantasticky, když si to tak vezmeš. Zkus si nahlas říct "Deathly Hallows" (a chraň tě ruka, jestli řekneš "dedly", to pak právě ztratí tu úžasnou atmosféru) a pak "Deadly Veil". Je toúplně o něčem jiném. Podle mě nemohla vybrat líp.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
nifredil
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 14:34 Dík, tak už jsem se byla vzdělat
Deadly veil? Ehm, nemůžu si pomoct, ale zní mi to hodně soví-poštovatě. Další název by mohl být Veily Thestral
Hearth of Ravenclaw, mně to opravdu zní jako spíše artefakt než místo (Arlondia v komentářích na úvodce). Když se to vezme kolem a kolem, tak všechny názvy knih se přímo týkaly toho, co bylo v knize, žádná mystifikace, takže mi přijde moc "komplikované" dávat do názvu takovou metaforu či co.
Ale jinak se mi taky současný název líbí nejvíc. Všechny ostatní jsou až moc konkrétní.
P.S. Holkýýý, on tam ten závěs fakt bude! A testrálové a horcruxi, mrtví na statku a pod statkem. jupijou.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
friduča
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 15:53 zkus si přibližně přeložit ty anglický jména a pak pochopíš, kde na to Medek přišel
priblizne si prekladam a fudge znamena hovorit nezmzsli svindlovat fusovat babrat taranina a dokonca karamel ale takisto potter znamena hrciar tulat sa a pod... preco nemate harryho hrnciara haaaaaa?
je mi to aj tak jedno iba sa pytam ale dost ma vytacaju tie vase niektore odpovede drze ako ze pozri sa do slovniku a podobne toto mi ani nepripada jak stranka fanusikov ale niakych premudrelych ignorantov
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
nifredil
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 16:22 Když už jsi narazila na toho Hrnčíře, pan Medek to málem dotáhl do takového extrému, že chtěl pojmenovat celou sérii Jirka Hrnčíř.
Popletal se mi líbí. Souvisí to s tím vykládáním nesmyslů a hezky to charakterizuje Popletala jako takového. On je popleta, takový spíš na koukání než na skutečnou práci. Medek tím nejspíš chtěl i vyjádřit to, že si píše denně Brumbálovi o radu (viz Kámen mudrců, rozmluva Harryho s Hagridem, už tam nám dal Medek slušnou představu o Popletalovi). Spousta jmen v HP vyjadřuje vlastnosti postav - takový pozůstatek po bývalé dětské knize Brumbál je, tuším, jméno pro čmeláka v určitých částech ČR a totéž je Dumbledore v angličtině, nebo třeba profesorka Sinistrová - nic o ní nevíme, ale podle jména je naprosto jasná. Totéž Sibila T. se svojí prababičkou Kassandrou. Nebo třeba Moody, sice nemá český překlad, ale v aj vyjadřuje svoji podstatu docela jasně. Já vidím záměr i ve jménu Dursleyových, je to dokonale přízemní a typické jako oni.
Píšeš, že tě vytáčí odpovědi "Koukni se do slovníku", ale podívej se, jak se tu na nás obracíš. Když napíšeš PMdA, která sem chodí už hodně dlouho a je velmi inteligentní osoba a nejspíš starší než ty, ať není drzá, tak se nediv, že ti tu všichni nenosíme zlato na podnose. Docela se divím, že ti tu Arlondia tak trpělivě a hezky vysvětlije důvody českého překladu, do kterého se ty neustále navážíš. Také opomíjíš docela důležitý fakt, že jsi Slovenka. To nemá být cokoli rasistického, ale pouze upozornění, že tvým mateřským jazykem není čeština a tyto dva jazyky, ač podobné, stejné nejsou a každá má vlastní nuance. Já žila rok v anglii a teď žiju v přesvědčení, že anglicky neumím a že jí nikdy plně neporozumím.
A, prosím, neurážej nás. Faktem je, že je to naše stránka, ne možná moje, ale Arlondiina, Ariesina a třeba i PMdA. Pokud se ti tu nelíbí, nemusíš tu být. Tím tě nechci vyhánět. Vůbec ne. Pouze máme svá pravidla, která dodržujeme a je nám tu dobře. Jinak tě vítám na diskuzi.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
jackie
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 16:43 Hej, načo sa rozčuľujete. Veď sú Vianoce, čas sviatkov a pokoja. Aj tak je medzi slovenskými a českými názvami/termínmi v HP iba jeden rozdiel. My ich neprekladáme v takom množstve, vlastne ich posledných niekoľko rokov neprekladáme vôbec, zastávajúc filozofiu A načo je to dobré?
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
P.M.d.A.
Re:Název sedmého dílu ?? - 24.12.2006 20:40 nifredil napsal(a): Když napíšeš PMdA, která sem chodí už hodně dlouho a je velmi inteligentní osoba...Ó děkuji děkuji. Bohužel mám dojem, že tu máme další Hafinku a Vánoce nevánoce, já se neudržím. Hafinku jsme nechali žít dost dlouho na to, abychom málem zrušili hospodu. Já jsem si vzala ponaučení. Takže se omlouvám všem, kdo si myslí, že kazím vánoční atmosféru, ale náš nový přírůstek by měl pochopit kde je a buď zapadnout, nebo vypadnout.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
Arlondia
Re:Název sedmého dílu ?? - 25.12.2006 02:53 Weatherby se taky neuvedl zrovna knížkově a "zapadl" mezi nás, jako by byl s námi odjakživa. Ale přeci jen mi připadá, že to s tím "zapadáním" bereme až nějak moc vážně. Nechci tím říct, že bychom tady měli trpět nějaké ku*vy, které si tak dokonce chtějí nechat říkat. Ale pořád j to ještě veřejná diskuze, kam má přístup každý a názorově se shodovat nemusíme. Dokud dotyčný není sprostý nebo jinak neuráží, "vyštípávat" snad není třeba. Nebo jsme takoví nedůtkliví? Já ti rozumím, P.M.d.A., měla jsi s Hafinkou dost problémů. Tam to skutečně nešlo a o tom jsme se přesvědčili.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
P.M.d.A.
Re:Název sedmého dílu ?? - 25.12.2006 11:58 Právě jsem si odkaz zde přečetla téma, o kterém mluvíš, a myslím, že je zde několik shod a několik podstatných rozdílů. Do Weatherbyho jsme se také hromadně pustili, možná hůř než do téhle "Puťky", a on nám pak vysvětlil svoje stanovisko, omluvil se, přijal naše pravidla a jeho zapadnutí je podle mě dáno právě tím, že se jimi řídí, a dokonce myslím, že mu to nedělá problémy. Výraznější rozdíl vidím v tom, že Weatherby sice jedním výkřikem do tmy začal, ale už v nich nepokračoval, naopak se z něj rychle vyklubal velmi příjemný tvor.
Naopak tahle osůbka, která sama sebe tak trefně nazvala, se tu zatím nepředvedla ani příliš inteligentně, ani příjemně. Podle mého názoru je tato diskuze o něčem jiném než výkřicích tieto diskusne izby su hrozne, neviem sa tu vyznat aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa nebooooj vsetko dobre dopadne nedaliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii este ne este ne milujem snapea
Ovšem všimni si, že já jí nevyháním. Weatherby v citovaném tématu řekl, že ne každý příchozí musí pravidla této diskuze znát. Takže veškerá moje snaha směřuje k tomu, abych je naší nové příchozí zprostředkovala, ostatně je právě tam moc hezky shrnula Nevi.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
KaTužka
Re:Název sedmého dílu ?? - 25.12.2006 14:02 já bych se do toho moc nechtěla plést, ale když je někdo na ČESKÝCH stránkách HP a začne se návažet do českýho překladu, nemůže se divit jaké dostane odpovědi, tím nechci říct, že naši slovenští sousedi jsou špatní, mnozí z nich, kteří tu hodí pravidelně na diskuzi jsou příjemné bytosti
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.
P.M.d.A.
Re:Název sedmého dílu ?? - 25.12.2006 14:49 Já si ale nemyslím, že bychom se do něčeho "pletli", když vyjádříme svůj názor na nově příchozí. Jde o to, a prozradila to i anketa, že to tu většina z nás považuje za druhý domov, a domů si přece taky nepustíš každého.
Uznávám, že Soví pošta může připadat jedinci, který dočetl knihy nebo poprvé zhlédl filmy a chce si o nich pokecat, jako blázinec. Protože pro nás je v tuhle chvíli HP spíše okrajové téma - co bylo k diskuzi, je už dávno probráno, každá teorie skončí u tančícího závěsu a většina aktivních témat je ze života. To ale přece není důvod být neuctivý a vynucovat si pozornost vulgaritami. A nemyslím si, že by to byla věc národnosti, vždyť tu je fůra úžasných Slovenek.
Prostě Potterweb má určitá "špecifiká" a komu jeho styl nevyhovuje, měl by v zájmu všeobecného blaha odejít dřív, než znechutí stálé osazenstvo. Možná bych to přirovnala ke klasické hospodě, která je taky otevřená pro všechny, ale na výčepem visí cedule "opilým nenaléváme". To taky není diskriminace, ale ochrana pro ostatní slušné návštěvníky.
| | Nejsou povoleny anonymní příspěvky, nepřihlášení nemohou vložit odpověď.