Záloha diskusního fóra (7/2005 - 21.10.2005)

  << Zpět

HP1 včera na RTL

Vložil(a): Ebženka
Datum: 03. 10. 2005, 09:12:59

Včera jsme v půl jedenácté večer náhodou zapnuli RTL a dávali tam Kámen mudrců. Musím zkonstatovat, že němečtí diváci jsou chudáčci. Tak ubohý dabing jsem už dlouho neslyšela, proti němu je ten český perla všech perel. Hermiona jediná celkem seděla, ale Harry i Ron oba kníkali jako pětileté dětičky, Hagrid se vyjadřoval jako zastydlý intelektuál a Snape měl hlas asi o půl oktávy níž a bručivější, než jsme zvyklí. Trapné.

Re: HP1 včera na RTL

Autor: Lory
Datum: 03. 10. 2005, 22:01:04

Videla som asi 5 minút - náhodne som to prepla. Aj vám sa zdalo, že Voldemort mal v istých okamžikoch hlas, akoby si potiahol z héliového balónika?

Re: HP1 včera na RTL

Autor: P.M.d.A.
Datum: 03. 10. 2005, 15:07:29

Kdo chytá ORF1 - Rakousko, kde to bylo včera taky, tak utíkejte k televizi, v 15:25 je opakování (aspoň podle TV Magazínu) !!!

Re: HP1 včera na RTL

Autor: fik155
Datum: 03. 10. 2005, 13:13:10

Dabing byl fakt ubohý, a nevím proč používají přesné názvy z angličtiny, stejně tomu nikdo nerozumí

Re: HP1 včera na RTL

Autor: nit.rob.ran
Datum: 03. 10. 2005, 09:16:50

Sice sem HP v němčině neviděl, ale po shlédnutí jiných německy nadabovaných filmů musím souhlasit, že Němci mají příšernej dabing. Češi mají naopak jeden z nejlepších dabingů vůbec...

Re: Re: HP1 včera na RTL

Autor: Emanuele
Datum: 03. 10. 2005, 23:23:13

okrem kanalu Romantica,tam je to priserne

Re: Re: HP1 včera na RTL

Autor: Lunkvil
Datum: 03. 10. 2005, 12:05:12

Já myslím, že to neplatí obecně, musím říct, že na německy dabovaných filmech a seriálech jsem vyrostla a jen díky nim jsem odmaturovala z němčiny, takže zaplaťpánbůh za to.
(I když uznávám, že člověk zmlsaný na českém dabingu... Slyšeli jste někdy slovenský dabing? Na tom jsem sice nevyrostla, ale ten mě tahá za uši mnohem víc.)

Re: Re: Re: HP1 včera na RTL

Autor: Aries
Datum: 03. 10. 2005, 12:15:33

No tak já zase pro změnu vyrostla na slovenském dabingu a nemůžu si stěžovat. Nevím, jak vypadá situace teď, ale dřív rozhodně nebyl horší než český

Re: Re: Re: Re: HP1 včera na RTL

Autor: Lunkvil
Datum: 03. 10. 2005, 12:18:53

Asi to záleží - koneckonců já mám pocit, že český dabing takových těch studií, co dabují telenovely, asi taky nebude na tak vysoké úrovni - i když to může být částečně způsobeno i tou zahraniční předlohou

Re: Re: Re: Re: Re: HP1 včera na RTL

Autor: Aries
Datum: 03. 10. 2005, 12:25:32

asi záleží na mnoha věcech - já mluvím o době před cca 15 lety a dřív. Tenkrát nám občas i chvíli trvalo, než jsme si uvědomili, v jakém jazyce ten který pořad vlastně je, protože to bylo jedno. Telenovely bez komentáře, originál je pura m***da, takže překlad a dabing z toho těžko udělá nějaký zázrak

  << Zpět